CYRIL WONG

Poet, fictionist and critic in Singapore.

Biographical Entries
Prestige Singapore
The A List
The Oxford Companion to Modern Poetry
The Peak

Selected Poems
Abracadabra (English and Vietnamese translation)
Adelaide Literary Magazine
Ambit
American Poetry Journal
Ars Interpres
Asheville Poetry Review
Asia Literary Review
Asymptote
Atlanta Review
Catastrophes 1 / 2 (French translation)
Cha: An Asian Literary Journal 1 / 41
Chinese Erotic Poems
Cider Press Review
Cimarron Review
Contour: A Lyric Cartography of Singapore
Cordite 51 / 57 / 103
Corvus Review 18
Deerfield Public Library
DiVerseCity
Drunken Boat 21
Eratio 1 / 2 / 3 / 4
Fifty on 50
Force Majeure (Indonesian translation and English)
Front Porch Review
Ghost City Press
Hayden’s Ferry Review
Impossible Archetype 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12
Impractical Uses of Cake
Jogos Florais (English and Portuguese translation)
Journal of English Studies and Comparative Literature
Kin
La Sauvagerie (English and French translation)
La Traductière (English and French translation with illustrations)
Language for a New Century
Literary Shanghai 2017 / 2018
Little Things
Lovejets: Queer Male Poets on 200 Years of Walt Whitman
Manoa
Mascara Literary Review 10 / 22
MAYDAY Magazine
Mekong Review
Men Matters Online Journal
One Sentence Poems 1 / 2
Petrichor
Poetry International
Poetry New Zealand
Prairie Schooner
Pressure Gauge Journal 5 / 6
Re-Markings 16 / 21
Revolution John
Right Hand Pointing
SARE
SG Poems
Shampoo
SingaPoetry
Singathology
South
StylusLit
Terrible Orange Review
The Arkansas International
The Bungeishichoo (Japanese translation)
The Ekphrastic Review 1 / 2
The Gay & Lesbian Review
The Inflectionist Review
The Scofield
The Spoon River Poetry Review
The Straits Times
The Sunday Times (Singapore)
The World of Apu
Tiferet
Transnational Literature
Trouvaille Review
Twin Cities: An anthology of twin cinema from Singapore and Hong Kong
Unbroken
Union: 15 Years of Drunken Boat, 50 Years of Writing from Singapore
Vogue
VOX
Wascana Review
When Is Now
Writing Singapore: An Historical Anthology of Singapore Literature

Long Poems
If…Else
Satori Blues
Thanksgiving

Selected Videos
3 Poems in Keeping With Isolation
I Am Still Here
Between Nowhere and Everywhere
Close All the Windows
Crane
Practical Aim
Restaurant
Satori Blues (extract)
The Laundry Can Wait
The Neighbour
To Meet Your Sky

Selected Fiction
Aroo (Tamil translation)
Die Horen (German translation)
Fish Eats Lion Redux
In This Desert, There Were Seeds
Influence and Confluence: East and West
Lontar
Quarterly Literary Review Singapore
The Best Asian Short Stories 2021
The Brooklyn Rail 2016 / 2018

Selected Essays

25 Years of The Substation
Axon
Nerter (Spanish translation)
Quarterly Literary Review Singapore
Sharing Borders II
The LASALLE Show 2017

Selected Interviews & Reviews
Asiatic
Centre for Stories
Interlogue
Jogos Florais
Kitaab
Mekong Review
PN Review
Poetry Culture
Re-Markings 18
Singapore Art Book Fair
WhyNot (Chinese translation)

TIME
TIME Feature

The New York Times Style Magazine

The Straits Times
Pelangi Village

Prestige

August Man

Esquire
Esquire

Poetry Comic
omgmystory

Available Publications
Infinity Diary
This Side of Heaven
Animal Season
Satori Blues
The Lover’s Inventory
Ten Things My Father Never Taught Me and Other Stories
The Last Lesson of Mrs de Souza (Turkish translation)
After You
The Dictator’s Eyebrow
Straw, Sticks, Brick
Oneiros
Let Me Tell You Something About That Night
Tilting Our Plates to Catch the Light
Like a Seed With Its Singular Purpose
Unmarked Treasure
Below: Absence
The End of His Orbit

Instagram
@cyrilsingstheblues

Contact
cyrilsingstheblues [at] gmail [dot] com